Library of Formatting Examples:Gesperrt/14B: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
No edit summary |
No edit summary |
||
| (6 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
{{LOFE:Navbar|prev=Gesperrt/ | {{LOFE:Navbar|prev=Gesperrt/14A|next= Gesperrt/15A|cat= Gesperrt}} | ||
{{LOFE:Example start |image-filename=104-14A.png|iw= | {{LOFE:Example start |image-filename=104-14A.png|iw=55|tw=55}} | ||
by renewed efforts of force. But even if the necessities of the case | by renewed efforts of force. But even if the necessities of the case | ||
bad been less imperative, he would have been able to overbear all | bad been less imperative, he would have been able to overbear all | ||
| Line 11: | Line 11: | ||
and his successor) not general, but despot, of the Phokians. | and his successor) not general, but despot, of the Phokians. | ||
[Footnote 1: Diodor. xvi. 32. Οἱ δε | [Footnote 1: Diodor. xvi. 32. Οἱ δε Φωκεῖσ--ἐπανῆλθον εἰς Δελφοὺς καὶ συνελθόντες | ||
{{LOFE:Tag|g}} | {{LOFE:Tag|g}}μετὰ τῶν συμμάχων{{LOFE:Tag|/g}} εἰς κοινὴν ἐκκλησίαν, ἐβουλεύοντο περὶ | ||
τοῦ πολέμου.] | |||
[Footnote 2: Æschines, Fals. Leg. p. 286. c. 41. τῶν ἐν Φωκεῦσι τυράννων, etc. | [Footnote 2: Æschines, Fals. Leg. p. 286. c. 41. τῶν ἐν Φωκεῦσι τυράννων, etc. | ||
| Line 30: | Line 30: | ||
{{LOFE:Example end}} | {{LOFE:Example end}} | ||
{{LOFE:Shared|Gesperrt/14A|Gesperrt/14B}} | |||
Latest revision as of 01:28, 9 January 2026
| Distributed Proofreaders: Activity Hub · Wiki · Forums · Blog | ||
| << (Gesperrt/14A) | Library of Formatting Examples Gesperrt |
(Gesperrt/15A) >> |
Correctly formatted text
by renewed efforts of force. But even if the necessities of the case bad been less imperative, he would have been able to overbear all opposition of his own countrymen through the numerous mercenary strangers, now in Phokis and present at the assembly under the name of allies.[1] In fact, so irresistible was his ascendency by means of this large paid force under his command, that both Demosthenes and Æschines[2] denominate him (as well as his predecessor and his successor) not general, but despot, of the Phokians. [Footnote 1: Diodor. xvi. 32. Οἱ δε Φωκεῖσ--ἐπανῆλθον εἰς Δελφοὺς καὶ συνελθόντες <g>μετὰ τῶν συμμάχων</g> εἰς κοινὴν ἐκκλησίαν, ἐβουλεύοντο περὶ τοῦ πολέμου.] [Footnote 2: Æschines, Fals. Leg. p. 286. c. 41. τῶν ἐν Φωκεῦσι τυράννων, etc. Demosthen. cont. Aristokrat. p. 661. s. 147. Φαύλλος ὁ Φωκεὺς ἥ τις ἅλλος δευαστὴς, etc.]
Gesperrt in Greek
The gesperrt tag is used in the second line of Footnote 1. Gesperrt is the normal method of emphasizing Greek. Italics can't be used because Greek fonts usually look slanted (which is why we don't tag Greek as italic), and boldface would require printers to buy a whole new 'bold' font, which would be too expensive. (Apparently, some printers have used boldface Greek for emphasis, so we can't say "never bold.") Underlining could be used, but nobody seems to do that.
|
Shared images. This page image appears in the following examples: |
| Gesperrt/14A, Gesperrt/14B |

